Now you may wonder how come that there is subjuntivo
when the quoted clause does not seem to have a subjuntivo
in the original version. And the table before showed
that only when the quoted clause has a subjuntivo the
reported sentence use the subjuntivo as well. The answer
to that is found in the title of this little chapter
- the imperative. The
imperative is always changed into subjuntivo.
The system of this change is shown in the table below.
|
Introductory clause:
presente, pretérito perfecto, futur,
condicional |
|
|
Dice/Ha dicho/Dirá/Diría:
"Hazlo!". |
|
|
imperative
=> presente de subjuntivo |
|
|
Dice/Ha dicho/Dirá/Diría
que lo haga. |
|
|
Dice/Ha dicho/Dirá/Diría:"Venga!". |
|
|
imperative
=> presente de subjuntivo |
|
|
Dice/Ha dicho/Dirá/Diría
que venga. |
|
|
Dice/Ha dicho/Dirá/Diría:"Toma!". |
|
|
imperative
=> presente de subjuntivo |
|
|
Dice/Ha dicho/Dirá/Diría
que lo tome. |
|
|
Introductory clause:
indefinido, imperfecto, plusquamperfecto |
|
|
Dijo/Decía/Había
dicho:"Hazlo!" |
|
|
imperative
=> pretérito imperfecto de subjuntivo |
|
|
Dijo/Decía/Había
dicho que lo hiciera. |
|
|
Dijo/Decía/Había
dicho:"Venga". |
|
|
imperative
=> pretérito imperfecto de subjuntivo |
|
|
Dijo/Decía/Había
dicho que viniera. |
|
|
Dijo/Decía/Había
dicho:"Tomalo". |
|
|
imperative
=> pretérito imperfecto de subjuntivo |
|
|
Dijo/Decía/Había
dicho que lo tomara. |
|