22.1.2 Reported speech in Spanish |
The reported speech in Spanish has the same basic rules |
1.)
The tense of the introductory clause is
of importance. |
The logic is to be found in the following table
Introductory clause in presente, pretérito perfecto, futur, condicional (unchanged) | ||||
|
|
|||
|
||||
|
|
|||
|
||||
|
|
|||
|
||||
|
|
|||
|
||||
|
|
|||
|
||||
|
|
|||
|
||||
|
|
|||
|
||||
|
|
|||
|
||||
Introductory clause in: indefinido, imperfecto, plusquamperfecto | ||||
|
|
|||
|
||||
|
|
|||
|
||||
|
|
|||
|
||||
|
|
|||
|
||||
|
|
|||
|
||||
|
|
|||
|
||||
|
|
|||
|
||||
|
|
|||
|
||||
|
|
|||
|
||||
|
|
|||
|
Some more examples: |
Ellos
dijeron:"No le conocemos". Ana siempre decía:"Mañana
dejé de fumar". María dijo:"Perdí
mi monedero". Él dice:"Eso
no me interesa". Ha dicho:"No lo
se". => Ha dicho que no lo sabe.
|
Note: Some rules we established in chapter
6 when to use which of the past tenses are not valid
in the reported speech. The imperfecto
is used even if the expression would demand the indefinido.
Example |
Ellos
dijeron:"Dentro de cinco minutos la
bomba estalla. |
contact privacy statement imprint |