| 20.18 querer
in interrogative clauses
Is querer used in an interrogative clause the translation
can be with shall
would like to
que te ayude? = Shall I help you?
you like me to help you?
te diga algo? = Shall I tell you
Would you like me to tell you something.
When asking after the will of somebody else there
the English version can be formed with shall. Deber
is in this case not the right form In Spanish!
It has to be querer.