17.2 verbs of change - an overview on the system |
volverse | ponerse | hacerse | convertirse en | quedarse | resultar* | llegar a ser | |||
subject person | yes | yes | yes | yes | yes | yes | yes | ||
subject thing | yes | yes | yes | yes | yes | ||||
psychic change | yes | yes | yes | ||||||
issue change | yes | yes | yes | yes | yes | ||||
process is definitive | yes | yes | yes | yes | yes | ||||
process is changeable | yes | yes | |||||||
change is sudden | yes | yes | yes |
|
|||||
change is slow | yes | yes | yes | yes | |||||
knowingly | yes | yes | |||||||
just happened | yes | yes | yes | yes | |||||
adjective to follow | yes | yes | yes | yes | yes | yes | |||
noun to follow | yes | yes | yes | yes | yes | ||||
emphasis on processes | yes | yes | yes | ||||||
emphasis on result | yes | yes | yes |
* resultar is a special case because it can be translated also with to result and then a 1:1 translation can be made. Even though it might not be common spoken language.
Example 1: There is no change, the only possible translation is resultar |
Esto resultó
un desastre total, puesto que yo no tenía
ningún interés en el tema. = It resulted in a total fiasko because I wasn't interested in this topic. = It turned out a fiasko, because I wasn't interested in the this topic. |
Resultó
una mentira. = It turned out to be a lie. (= It resulted to be a lie.) |
to emphasise a change convertirse would be the better choice |
Resulta una persona especialmente accesible, siempre
dispuesta a contestar a cualquier pregunta
o duda. = He turned out to be a very accesible person ready to answer every question. |
|
Se
convierte en una persona especialmente
accesible, siempre dispuesta a contestar a
cualquier pregunta. = He turns to be a very accesible person ready to answer every question. (it not always has been that way) |
some more examples: |
Cinco de ellos resultaron heridos en el accidente. = Five of them were injured in the accident. = Five of them resulted to be injured in the accident. |
|
Un policía resultó herido cuando intentaba reprimir a estudiantes
de la Marcha Alternativa en Madrid. = A police officer was injured when he tried to push back students of the "alternative march" in Madrid. = A police office resulted injured when he tried to push back students of the "alternative march" in Madrid. |
Sometimes other Spanish verbs are possible sometimes
not:
correct:Un opositor resultó herido en la protesta. A critic was injured in the protest. |
|
incorrect:Un opositor se volvió herido en la protesta. |
contact privacy statement imprint |