|9.1.1 The Spanish subjuntivo
Yo quiero que vengas
incorrect: Yo quiero que vienes
|I want that you come.
Exijo que gastes menos
incorrect: Exijo que gastas menos dinero
|I demand that you spend less money.
Insiste en que hagamos el trabajo
incorrect: Insiste en que hacemos el trabajo
|He insists that we do the work.
In English the sentences are put like a fact and a conjunctive would make matters even worse:
I want that you would come.
I demand that you would spend less money.
He insists that we would do the work.
In some cases the conjunctive do work in English. Still in Spanish there is only one possibility.
No hay nadie que lo
incorrect: Na hay nadie que lo sabe.
is nobody who knows.
There is nobody who would know
No hay nadie que haya
leido el libro.
incorrect: No hay nadie que ha leido el libro.
is nobody who has read the book.
There is nobody who would have read the book.
|contact privacy statement imprint