The spanish r, the rolled r, is the biggest problem in spanisch pronounciation. It is the same r as in italian. You
find a detailed description of this sound here
https://www.italian-online.de/grammar/chapter2/2_16_1_the_rolling_r.htm
If you read this chapter carefully, the problem should be solved. If not, don' t care, one time you are going to
be able to produce this sound. If you pay attention to de video you will hear that there is a difference in
pronounciation if the r is at the beginning of a a word or written like that. At the beginning of a word and written as rr the tongue "flatters" several times.
La erre y la ere = The dobble r and the simple r.
dos erres en mitad de la palabra = to r in the middle of a word.
perro = dog
carro = car (mostly used in South America, in spain it is coche)
porra = mace
una erre en mitad de la palabra = a r in the middle of a word
suave = softer (she means: the tongue "flatters" only once)
mira = he / she /it looks
para = for
una erre al comienzo de la palabra = a r at the beginning of a word
roe, rata, rama = she / he / it nibbles, rat, bough
rompe = he / she / it breaks
rasca = he / she / it grates
árbol = tree
|