Devanábase noche y día los sesos en busca de
alguna distracción propia de su carácter,
lo cual era bastante difícil después
de haberse cansado, como ya lo estaba, de
mover guerra a sus vecinos, apalear a sus
servidores y ahorcar a sus súbditos.
En esta ocasión cuentan las crónicas
que se le ocurrió, aunque sin ejemplar,
una idea feliz.
Sabiendo que los cristianos de otras poderosas
naciones se aprestaban a partir juntos en
una formidable armada a un país maravilloso
para conquistar el sepulcro de Nuestro Señor
Jesucristo, que los moros tenían
en su poder, se determinó a marchar
en su seguimiento.
It was doubling up in the night and day the brains in search of some proper distraction of his character, which was quite difficult after having got tired, as already it it was, of moving war his neighbors, beating his servants and hanging his subjects.
In this occasion they count the chronicles that it occured to him, although without copy, a happy idea.
Knowing that the Christians of other powerful nations were preparing to divide together in a formidable navy to a wonderful country to conquer the tomb of Our Mister Jesus Christ, which the Moors had in his power, it decided to go in his pursuit.