El
pequeño lo alcanzó sacando
de entre las sábanas sus brazos enflaquecidos,
ahogando con penosos estertores el dolor
que sentía en las llagadas entrañas
al incorporarse.
-¡La orella! ... ¡La orella
d’eixe lladre!*
Rechinaron los dientes con los dos fuertes
mordiscos que dió al asqueroso cartílago,
y sus hermanos, sonriendo complacidos al
comprender hasta dónde llegaba la
furia de su cachorro, tuvieron que arrebatarle
la oreja de Pepet para que no la devorase.
The small one reached it extracting of between the sheets his emaciated arms, drowning with painful death rattles the pain that he was feeling in the wounded entrails on having joined.
- The orella!... The orella d'eixe lladre! *
They creaked the teeth with two strong bites that it gave to the disgusting cartilage, and his brothers, smiling liked on having understood up to where the fury of his pup was coming, had to snatch the ear of Pepet so that it was not devouring her.