page 4 |
Aquello
era una fiesta importantísima, digna
de que la voceasen por la noche los vendedores
de La Correspondencia a falta de "El crimen de hoy!" *
Iban todos a comerse una paella en el camino
de Burjasot para solemnizar dignamente las
paces entre los Bandullos y Pepet.
Los hombres cuanto más hombres, más
serios para ganarse la vida.
¿Qué se iba adelantando con
hacerse la guerra sin cuartel y reñir
batalla todas las noches? Nada; que se asustaran
los tontos y rieran los listos; pero, en
resumen, ni una peseta, y los padres de
familia expuestos a ir a presidio.
Valencia era grande y había pan para
todos. Pepet no se metería para nada
con la timba que tenían los Bandullos,
y éstos le dejarían con mucha
complacencia que gozase en paz lo que sacara
de las otras.
That was the most important, worthy holiday of that the sellers of The Mail were shouting in the night for lack of " The today crime! " *
They all were going to eat up a paella in the way of Burjasot to solemnize worthily the peaces between the Bandullos and Pepet.
The men more men, more serious to make the living.
What was going forward in spite of doing to him the war without barracks and scolding battle every night? Not at all; that the idiots were scared and the ready ones were laughing; but, in short, not even a peseta, and the family parents exhibited to going to prison.
vocabulary |
digno = worthy |
vocear = to shout, to cry out |
ganarse la vida = to earn a living |
solemnizar = to celebrate |
sin cuartel = merciless |
reñir batalla = to fight |
ir a presidio = to go to jail |
la complacencia = complacency |
gozar = to enjoy |
sacar = to procure |
contact privacy statement imprint |